Språk


Flipgrid i undervisningen 2

Jag fick tipset om Flipgrid i den eminenta Facebook-gruppen Engelska i åk 6-9 av Flipgridambassadören Pernilla Elander Malmqvist. Tack för det, Pernilla! 🙂

Flipgrid är en digital resurs för att spela in, samla, dela och återkoppla på diskussioner, samtal och presentationer. Eller egentligen allt som kan göras muntligt och spelas in i undervisningen. Flipgrid nås enkelt via en webbläsare eller laddas ner som gratisapp. Den grundläggande tanken är att aktivera eleverna och att de ska ges möjlighet att lyssna och titta på varandras inspelningar för att på så vis lära av och med varandra. Som lärare kan man även ge feedback på elevernas inlägg (som mejlas till eleven).

Efter att ha skapat ett konto, kikat runt lite, skapat min första grid och topic blev jag förstås hooked och testkörde detta under en föreläsning nyligen. (Det är rätt praktiskt att ha tillgång till ”testgrupper” innan man kör live med eleverna. 🙂 Alla deltagare under föreläsningen såg direkt potentialen i undervisningssammanhang och ville prova med sina egna elever.

Har satt ihop en liten guide för lärare och elever som finns att ladda ner som PDF här (eller kika på bilderna nedan).

Såhär fungerar det:

Du som lärare skapar först ett konto, en grid (en övergripande ”hubb” i vilken du sedan samlar olika ämnen) och förbereder ett topic (ämne) som du vill att eleverna ska samtala kring. Till exempel en diskussionsfråga där var och en får ge sin syn på saken. Eleverna loggar in via en automatiskt genererad kod som leder till ditt valda ämne och lämnar där sina responses (svar) i form av en kort video (15 eller 90 sekunder i gratisversionen) där de antingen bidrar till diskussionen eller presenterar något. Eleverna kan antingen svara via gratisappen Flipgrid eller via datorn på flipgrid.com där de skriver in koden till ditt ämne.

I gratisversionen kan man som lärare (kontoägare och ”gridskapare”) redigera, ladda ner, avaktivera och radera allt innehåll som laddas upp i den grid eller inom det ämne som du har skapat. Du kan även välja alternativet att moderera elevernas svar innan de publiceras.

Om man som lärare har en elevgrupp som inte riktigt är redo att dela sina inspelningar med varandra kan man välja att klicka i att man vill moderera videoklippen innan de publiceras och då är det endast du som lärare som kan titta på inspelningarna. Du kan även i detta läge ge eleverna feedback mejlledes. Ett annat alternativ är att eleverna publicerar sina videoklipp och därefter kan du som lärare direkt ändra dem från ”visible” (synligt) till ”hidden” (dolt). På så vis kan de elever som inte är redo att dela med sig meddela dig i förväg och så kan du ändra inställningarna för deras inlägg så att bara du som lärare kan se det.

Det finns en gratisversion och en lärarversion av Flipgrid. I gratisversionen kan man endast skapa en så kallad grid, men i den kan man lägga till obegränsat antal ämnen så det fungerar ändå att köra gratisversionen. Om man vill ge eleverna feedback behöver de fylla i en mejladress när de laddar upp sitt videoklipp, till vilken din feedback skickas när du skrivit i den. En bra idé är förstås att spara feedbacken som du mejlar även på något annat ställe, för dokumentationens skull.

Jag tänker mig att man bland annat kan använda Flipgrid för diskussioner, debatter, presentationer, redovisningar, instruktioner, stafettberättelser, exit tickets etc.


Fem favoritverktyg för ökad elevaktivitet!

Förra veckans vabbande ställde ju till det lite (men eleverna hade faktiskt arbetat på bra med de uppgifter jag lade ut) men i onsdags var jag på plats igen och kunde leda lektionen som jag brukar. Får ofta frågan vilka digitala verktyg som jag använder dagligen (eller ja, under varje lektion) och efter onsdagens lektion var det lite extra tydligt vilka som är några av mina favoriter för att öka elevaktiviteten!

Gruppslumpare

Idag använder jag mig av Schoolitys ”egna” gruppslumpare Randomizer som fungerar utmärkt i Chrome. Eleverna är vana vid att den används av alla lärare på skolan så inga konstigheter för dem att sätta sig i nya gruppkonstellationer varje lektion. Har turen att ha ett rätt luftigt klassrum som består av fem ”öar” där eleverna sitter ca 5 st/grupp. Att slumpa grupper på det här sättet bidrar till att eleverna får möjlighet att lära känna varandra, samarbeta och lära av/med fler. Ett annat verktyg för att slumpa grupper är till exempel webtools.itgonline.se/groupie.

Namnslumpare

Lite beroende på elevgrupp så brukar jag i princip alltid rekommendera tekniken no hands up (läs artikeln i Grundskoletidningen här) som väldigt kort förklarat går ut på att istället för att eleverna räcker upp handen för att svara på frågor så slumpas deras namn med hjälp av någon slags namnslumpare. Funkar förstås helt analogt också (glasspinnar eller papperslappar) men är för många lite mer visuellt tilltalande när det är digitalt på storbild. Testa till exempel ”Hero Selector” från Teachstarter.com.

Kahoot för avstämning

Jovisst kan Kahoot vara både kul, aktiverande och fartfyllt men det spelbaserade digitala responssystemet (blogginlägg här) ger även svar på vad eleverna redan kan och vad de behöver öva mer på. Formativt så det förslår. 🙂 I bilden ovan blev det till exempel rätt tydligt att vi behövde stanna upp och repetera diftongerande verb.

Qiuzlet Live för avstämning

”Kan vi inte byta ord? Vi kan ju det här!” Kommentar från elev som efter ett par omgångar av perfekt particip ville gå vidare. Ett ypperligt tillfälle för mig som lärare att visa eleverna att det ganska tydligt framgick att de faktiskt inte ”kunde det här” då alltför många lag kom upp till 5-6 poäng för att sedan ramla ner på noll poäng och fick börja om. Visualieringen av hur det går för lagen som jag visar på storbild hjälpte förstås till att illustrera detta och eleven förstod rätt omgående att vi behövde öva mer! Läs blogginlägget om Quizlet här.

Padlet för exit ticket

Jag använder ofta (nästan alltid) de sista fem minuterna av lektionstiden åt att låta eleverna reflektera över dagens lektion i en så kallad exit ticket. Ofta gör vi det via Padlet – länk till blogginlägg. Just den här lektionen ställde jag den relativt öppna frågan ”Qué has aprendido hoy?” (”Vad har du lärt dig idag?”) och lät eleverna svara fritt. Såhär svarade de – länk till vår Padlet. Nästa lektion startar jag upp med att vi tillsammans tittar på deras svar och har det som utgångspunkt för vårt fortsatta arbete.


Repetitionslektion Spanska steg 3 2

Äsch, hade ju ett himla bra upplägg för att repetera lite verbformer med mina steg 3-elever tyckte jag. Så blev jag tvungen att vabba idag. Gissar att fler kanske är i en liknande sits? I så fall kommer här länkar till de uppgifter som mina elever får ägna sig åt under dagens lektion när jag inte är där. Kanske kan hjälpa någon? Blir lite roligare nästa gång vi ses – lovar! 🙂

Är glad över att folk delar med sig av material och videoklipp – det underlättar verkligen vid såna här tillfällen! Megatack alltså till Mathilda Sandberg (och hennes handledare) för inspiration till PDF-genomgångarna, Ida Aspviken för presens- och futurum-videos och till Renée Diaz för perfekt-video!

Presens

Genomgång Presens + videoklipp 1 + videoklipp 2

Presens övningar

Quizlet – regulares e irregulares

 

 

 

 

Perfekt

Genomgång Perfekt + videoklipp

Perfekt övningar 1 + övningar 2

Quizlet

 

 

 

 

Futurum

Genomgång Futurum + videoklipp

Futurum övningar

Quizlet


Första spansklektionen – Google Formulär, Kahoot, Quizlet och Socrative!

Första spansklektionerna den här veckan! Jag brukar inleda mina kurser med att bland annat prata om kursens innehåll och vad eleverna förväntas kunna när de till exempel ska börja läsa spanska steg 3.

Sen gör vi förstås lite presentationsövningar, och kanske hinner vi även med någon Kahoot- och Quizlet-omgång på ord/grammatik/realia de förväntas ha koll på, till exempel de här — > Kahoot ”¿Llegas bien preparado al Spanska steg 3?” och Quizlet ”Repetition spanska år 7-9”.

I år kommer vi även att göra en kort hörövning via Socrative där jag presenterar mig och där eleverna får svara på tillhörande frågor.

Vi brukar även komma in på Europarådet gemensamma referensram för språk (GERS). Vi går då igenom tillsammans att nivå A1-A2 är på mer grundläggande nivå, att om man befinner sig på nivå B1-B2 kan man använda språket mer självständigt och att C1-C2 motsvarar en mer avancerad språkanvändning. Därefter brukar mina elever få göra en självvärdering i Google Formulär där de får skatta sig själva och även fylla i vad de tycker att de är bra på och vad de skulle behöva öva mer på.

Då det är flervalsfrågor som automatiskt sammanställs brukar det bli överskådligt för mig som lärare var elevgruppen tycker att de befinner sig plus att jag har ett individuellt underlag att utgå ifrån som jag och eleverna kan återkomma till under utvecklingssamtal och avstämningar under kursens gång.

Jag har skapat en redigerbar kopia av självvärderingen som du som lärare kan göra en kopia av och redigera efter dina/era egna behov och önskemål. Klicka på ”More” (de tre prickarna till höger om ”Skicka” ) uppe i högra hörnet och välj ”Gör en kopia”. Här finns länk där jag visar hur man gör. Länken till formuläret finns här!

Nedan ser du hur självvärderingen ser ut.


Classroom Screen – bidrar till tydlighet och struktur

Ramlade över verktyget Classroom Screen via The Techie Teachers Facebook-sida (och även via Linda Forsell Asp i gruppen Mitt lilla klassrum på nätet) häromdagen och måste tipsa!

Idén är supersimpel – det är en sida på nätet (ingen inloggning) som är tänkt att visas på storbild via projektor i klassrummet under lektionstid. På sidan finns flera grundläggande funktioner som många med mig ofta använder för att skapa struktur, tydlighet och elevaktivitet, till exempel en textruta för ex lektionsplanering/instruktioner, en namnslumpare, en arbetssymbol, en timer, en klocka, en ruta som automatiskt genererar en QR-kod till den länk man klistrar in, bilder som visar vad eleverna ska göra (tex arbeta i grupp/par/enskilt) etc. Tänker att det är toppen att ha uppe under lektionstid för att hjälpa eleverna att fokusera på vad som ska göras under lektionen.

+ Plus:

  • Tydligt, överskådligt och strukturerat.
  • Fokus på lektionsinnehållet.
  • Inbjuder till elevaktivitet via till exempel namnslumparen och arbetssymbolerna.
  • Många bra funktioner samlade på samma sida.
  • Svarar på vanliga frågor: Vad ska vi göra? Varför? Hur länge? Med vem? (Vad är klockan? Vilken länk var det? etc)
  • Man kan välja vilka funktioner som ska vara synliga genom att klicka på dem.
  • QR-kodsrutan kan förstoras (så att eleverna kan skanna den på håll).
  • Namnslumparen kan förstås användas för att slumpa elevnamn men även för att slumpa ord, gruppnamn, bänkrader etc.
  • Arbetssymbolerna visar tydligt vad som ska göras: arbeta i grupp, i par, prata tyst (viska) eller arbeta (tyst) på egen hand.
  • Timern är toppen för att tydligt visa eleverna hur länge en aktivitet är tänkt att pågå.
  • Bra med en ruta att rita i (kan visas antingen som en ruta eller i helbild). Tänker kanske främst för mattelärare?
  • I dagsläget kan man välja mellan 15 olika språk.

– Minus:

  • Man skulle nog gärna vilja kunna spara sina ”sidor”.
  • Namnslumparrutan borde gå att göra större (så att eleverna tydligt ser vem som fick ordet). Går förstås att bara säga också.
  • Man skulle vilja kunna ladda upp en egen bild som bakgrund.
  • Drömmen vore ju att det skulle finnas kollaborativa funktioner med till exempel integrerad handuppräckning, att trafikljuset kunde markeras av eleverna, någon slags responsfunktion etc.

Verkar som att en del uppdateringar är på g i september enligt ClassroomScreen’s Facebooksida. Till exempel kommer man att kunna ha två likadana widgets (tex två textrutor) uppe samtidigt och timern kommer att förbättras.

Ska bli spännande att prova i klassrummet i höst!


Ordmoln i undervisningen

Ordmoln över de 50 vanligaste orden i manuset till ”Språkutvecklande undervisning med digitala verktyg” 20170613

I Grundskoletidningen beskriver jag hur man kan utnyttja ett par olika ordmolnsresurser på olika sätt i undervisningen. Främst för att att arbeta med språket förstås men även för att starta upp diskussioner och för att analysera texter.

Precis innan tidningen gick till tryck låg sajten Wordsift.com nere och därför valde vi att ta bort det som jag hade skrivit om den resursen. Men nu är sidan up and running igen och därför får ni den borttagna texten här istället:

Wordsift.com är kanske inte lika visuellt tilltalande som Wordle.net och Tagxedo.com utan skapar relativt enkla ordmoln, sett till layouten. Tjänsten har dock en annan stor fördel – den fokuserar mer på textanalys! Alla ord i molnet blir automatiskt klickbara och länkar till förklaring, synonymer samt relaterade ord på antingen engelska, spanska, tyska, franska, italienska eller holländska (via visualthesauraus.com). Alla meningar i texten där det klickade ordet förekommer visas även under förklaringen. Orden kopplas även automatiskt till Googles bildsökning. Man kan även välja flera olika alternativ för att arbeta vidare med orden, till exempel genom att sortera på vanliga till ovanliga ord (och vice versa) eller genom att skapa egna arbetsblad (”Create workspace”). Man kan även lägga in egna ordlistor via ”Custom”.

Här är några olika resurser för att skapa ordmoln med klickbara länkar:

Wordlewordle.net

Word Artwordart.com

TagCrowdtagcrowd.com

Wordcloudswordclouds.com

Tagxedotagxedo.com

Tagul – tagul.com

WordPack (app) – ladda ner via iTunes här

CloudArt (app) –  ladda ner via iTunes här

Word Salad (app) – wordsaladapp.com

Answergarden  (funkar dock lite annorlunda, mer info i artikeln) – answergarden.ch

Läs hela artikeln nedan via issuu.com (en tjänst där man enkelt publicerar bläddringsbara PDF-filer) eller som vanlig PDF-fil här.


Lyrics Training – hörförståelse är visst kul!

LT

Gillar du och dina elever musik? Tycker du att det kan vara lite svårt att få eleverna att öva hörförståelse i till exempel engelska eller spanska? Prova att tipsa dem om Lyrics Training. Där kan de nämligen kombinera musiklyssnande med hörförståelseträning. Bra, eller hur? Instruktionen nedan om hur Lyrics Training fick mina elever när vi skulle prova.

Gå till adressen www.lyricstraining.com. Välj språk uppe till höger i dropdownmenyn ”Language”. Man kan välja på engelska, spanska, portugisiska, franska, italienska, tyska, holländska, japanska, turkiska och katalanska.

Leta sedan reda på en låt/video som du gillar. Själv gillar jag Julieta Venegas ”Limón y Sal” skarpt. Bra sångerska, bra text och relativt enkel att förstå på spanska steg 3/4. Vi tar den som exempel. När du har bestämt dig för en låt som du gillar klickar du på ”Play now”.

LT Julieta

Då kommer du att få välja ”Game mode” – Beginner (10% av orden i texten slumpas bort), Intermediate (25%), Advanced (50%) eller Expert (100%!). Prova dig fram för att hitta den nivå som passar dig bäst.

LT mode

När videon sedan dyker upp klickar du igång den. Din uppgift nu är att skriva de ord som saknas i en lucktext som dyker upp under videon. Så spetsa öronen och försöka fylla i de ord som saknas! Du får en ledtråd genom plupparna som berättar hur många bokstäver det borttagna ordet består av.

Limón y sal

Klicka på frågetecknet för en genomgång på engelska om hur man använder de olika knapparna. Om du inte skriver något stannar låten och du kan då klicka på ”backspace-tangenten” så spelas föregående rad upp igen. Om du vill hoppa över ett ord klickar du på ”tab-tangenten” (det räknas dock hur många gånger du använder backspace och tab i en låt och du förlorar ”liv”).

Om du vill kan du skapa ett konto och logga in. Då sparas poängen och du kan då spela med/mot andra och till och med hamna i rankingen. Varför inte spela mot varandra i språkgruppen? Eller utmana en annan språkgrupp på skolan eller på någon annan skola? 🙂


Google Translate i undervisningen – går det? 1

Självklart går det! Jag vet att en del språklärare svär över Google Translate när eleverna översätter hela stycken med text så att det ibland blir uppåt väggarna knasigt. (Men håll med om att det kan vara rätt underhållande att läsa ibland! 🙂 I början av mina spanskkurser brukar jag ta upp några väl valda meningar på svenska och översätta dem till spanska med Google Translate och prata med eleverna om de fel som ofta smyger sig in. Det brukar uppmärksamma dem på att GT inte är helt vattentätt.

Men som med allt annat på internet som våra kära ungdomar gillar och använder så säger jag bara – vänd på steken och använd det istället! Det är jätteviktigt att eleverna förstår möjligheter och begränsningar med Google Translate. Det är även ett gyllene tillfälle att prata om (introducera begreppen?) homonymer, homografer, idiomatiska uttryck, syftningsfel etc. Till exempel brukar jag gällande homonymer ta upp ordet ”fil”. Det är ju rätt viktigt att veta vilken typ av ”fil” som avses (och då kan man även prata ”ordbokskunskap” med eleverna!):

Fil – fil på vägen (fila)
Fil – filmjölk (leche formentada)
Fil – nagelfil eller träfil (lima)
Fil – datorfil (archivo)
Fil – länga, rad (hilera)

Prova även att översätta via kamerafunktionen i appen enligt nedan:

Häromdagen satt jag och fnulade på hur man skulle kunna göra mer av Google Formulär. Kom då på att man med Formulärs hjälp kan göra ”online-tester” där elevernas svar skickas in direkt till dig när de klickar på ”Skicka”.

Eftersom att meningarna redan är översatta av Google Translate kan man förekomma de elever som gärna vill använda det i alla lägen – deras uppgift blir istället att rätta Google Translate med hjälp av egna strategier och eget huvud.

Klicka på den här länken eller bilden nedan. Hittar du felen i meningarna? Rätta gärna med en korrekt översättning!

Google Translate

Jag kommer också i fortsättningen att låta mina elever läsa och diskutera den här artikeln i början av kurserna. Och det här blogginlägget är rätt intressant i sammanhanget.