Google Translate – behöver ingen närmare presentation misstänker jag. 🙂 Använd med en nypa salt och undvik att översätta hela meningar/stycken (ordföljd och meningsbyggnad blir ofta uppåt väggarna då pga att Google Translate alltid översätter via engelskan). Läs mer i det här blogginlägget om Google Translate!
Prova att översätta via kamerafunktionen i appen!
Lexin – gratis online lexikon med uppfräschat utseende.
Ord.se – Prenumerera på valfri digital ordbok (gamla Norstedts) för 19 kronor per ordbok och månad. Kolla med din skola om det är något för er! Observera att många skolor som har avtal med NE.se även har tillgång till alla ordböcker online!
Tyda.se är främst en svensk-engelsk (och så klart engelsk-svensk) ordbok/lexikon med över 1.5 miljoner uppslagsord men fungerar fint på spanska också med ca 266.000 grundord.
EasyTrans – fungerar utmärkt enligt mina elever som har hittat denna sida (oklart vem som egentligen skulle ha kredd för hittandet?).
Ordlista – fullt fungerande översättningar. Tänk på att inte översätta för långa stycken.
Wikipedia – på spanska. Ett hett tips: använd svenska Wikipedia för översättning: sök på det ord du vill översätta på svenska och ändra språk i vänstermarginalen. Oftast finns den svenska Wikipedia-artikeln även på spanska. Prova till exempel det mycket svenska ordet ”lagom” – det finns även en artikel på spanska som förklarar ordet.